|
Главная / форум / Недвижимость в Финляндии / Договор купли продажи недвижимости в Финляндии?
Автор |
Дата |
Договор купли продажи недвижимости в Финляндии? |
Pages:
1
|
|
19.6.2010 13:14 |
Как выглядит договор купли продажи недвижимости в Финляндии? Кто-нибудь уже имел с этим дело? На каком языке заключается данный договор? |
забава |
21.6.2010 16:08 |
По моему как обычный. Содержит: стороны договора, предмет сделки, наличие плана, цену, порядок оплаты....все как обычно. |
|
24.6.2010 12:12 |
А каких-нибудь "подводных камней" там случайно не имеется? Может есть что-то на что стоило бы обратить особое внимание при оформлении сделки? |
|
19.7.2010 00:28 |
Кстати, одним из условий договора купли-продажи часто является то, что продавец оставляет за собой право собственности на недвижимость до тех пор, пока цена сделки не будет выплачена. Условие о переходе права собственности может действовать не более пяти лет с момента совершения сделки. |
|
19.7.2010 06:03 |
договор это все же официальный документ и надо очень ответственно к его оформлению подхрдить. Не пожалеть время на его изучение совсех сторон.И камней подводных удастся избежать. |
|
11.11.2010 19:05 |
Чтобы более подробно узнать о том как выглядит договор, поищите на эту тему в интернете. А про то на каком языке он должен заключаться, конечно же на английском. |
забава |
15.11.2010 14:22 |
Обычно в договор включают такие условия, как дата перехода права владения недвижимостью, перевод договоров на подачу электроэнергии и предоставление других коммунальных услуг, а также порядок производства различных платежей.
|
|
26.11.2010 15:19 |
Неужели так сложно посмотреть сей договор воочую? |
|
12.2.2011 09:29 |
Договор как договор, как и все друге подобные, только при изучении надо быть очень внимательным, а языков должно быть два финский и русский, все риэлторы международники так поступают... |
|
12.2.2011 13:42 |
Договора на русском не бывает, только на финском. Поэтому существуют переводчики, к помощи которх просто необходимо обратиться. |
|
27.3.2011 01:49 |
Если договор только на финском, то это уже ущемления прав и лучше купить недвижимость в Германии Франции и Португалии, где договора предоставляются обязательно на двух языках, да цены более приемлемы... |
Pages:
1
|
Чтобы участвовать в обсуждении тем форума Вы должны авторизоваться!
|
Новое на форуме
|
Наши адреса
Адрес: г. Москва, Ленинский проспект, д. 1, оф. 405.
Тел: (495) 723-2913
|
|
|
Специальные предложения
|